La Internacional

Pieza musical de:
Eugène Pottier (letra) and Pierre Degeyter (música). Popularizado por Quilapayún en Chile en los 1970s.
Testimonio de:
Ana María Jiménez
Experiencia en:
Villa Grimaldi, abril de 1975

En abril de 1975, se celebró el triunfo de Vietnam. Nos enteramos por una compañera que fue al baño y encontró un pedacito del diario de la semana. Fue tan bonito para nosotros estar ahí, habiendo gritado por Vietnam tantas veces en manifestaciones.

Un grupo de prisioneros de la Torre(1) decidió a tal hora cantar un pedacito de “La Internacional”. Y la cantamos todos juntos.

Nos coordinamos por el correo secreto: los mensajes se pasaban por ejemplo cuando alguien iba al baño.

Llegaron los guardias y empezaron a gritar “¿qué pasa aquí?”, a patadas. Alcanzamos a cantar dos o tres versos. Ese fue otro ejemplo de música en condiciones extremas de represión.


Claves:

Publicado: 20 octubre 2016

Arriba los pobres del mundo
de pie los esclavos sin pan
y gritemos todos unidos
¡Viva la Internacional!

Removamos todas las trabas
que nos impiden nuestro bien
cambiemos el mundo de base
hundiendo al imperio burgués.

[Coro]
Agrupémonos todos
en la lucha final
y se alcen los pueblos
por la Internacional.

El día que el triunfo alcancemos
ni esclavos ni hambrientos habrá
la Tierra será el paraíso
de toda la Humanidad.

Que la tierra dé todos sus frutos
y la dicha es nuestro hogar
el trabajo es el sostén que a todos
de la abundancia hará gozar.


Testimonios relacionados:

  • Himno a la alegría  Amelia Negrón, Campamento de Prisioneros, Tres Álamos, 31 de diciembre de 1975

    Todos los preparativos se intensificaban para esa noche de miércoles. Iba a ser una noche diferente, nos habíamos organizado en secreto entre nosotras, pero más importante aún, nos habíamos organizado con los compañeros presos.

  • Himno a la alegría  Renato Alvarado Vidal, Campamento de Prisioneros Cuatro Álamos, 1975

    Érase una vez un lobito bueno…Ah no. Ésa es otra historia.

  • La madre del cordero  Servando Becerra Poblete, Campamento de Prisioneros Chacabuco, 9 de noviembre  de 1973 - 10 de noviembre de 1974

    Recitaba este poema en el Estadio Nacional. Seguí haciéndolo en Chacabuco, por esta razón los compañeros me apodaban Venancio.

  • La madre del cordero  Servando Becerra Poblete, Campamento de Prisioneros, Estadio Nacional, 9 de noviembre  de 1973 - 10 de noviembre de 1974

    Recitaba este poema en el Estadio Nacional. Seguí haciéndolo en Chacabuco, por esta razón los compañeros me apodaban Venancio.

  • Casida de las palomas oscuras  Luis Alfredo Muñoz González, Campamento de Prisioneros Cuatro Álamos, febrero - marzo 1975

    Los científicos dicen que el lugar de la memoria y el procesamiento de la música del cerebro se ubica en la parte ancestral y profunda de éste, donde es celosamente guardada.